zhòngníjūcéngzǐchízǐyuēxiānwángyǒuzhìdéyàodàoyǐshùntiānxiàmínyònghémùshàng
仲尼居,曾子持。子曰:“先王有至德要道,以顺天下,民用和睦,上
xiàwúyuàn
rǔzhīzhīhū
下无怨。汝知之乎?”
céngzǐbìxíyuē
cānbùmǐn
hézúyǐzhīzhī
曾子避席曰:“参不敏,何足以知之?”
zǐyuē
fūxiào
dézhīběnyě
jiàozhīsuǒyóushēngyě
wúyǔrǔ
fùzuò
子曰:“夫孝,德之本也,教之所由生也。复坐,吾语汝。”
shēntǐfāfū
shòuzhīfùmǔ
bùgǎnhuǐshāng
xiàozhīshǐyě
lìshēnhángdào
yángmíngyúhòushì
“身体发肤,受之父母,不敢毁伤,孝之始也。立身行道,扬名于后世,
yǐxiǎnfùmǔ
xiàozhīzhōngyě
fūxiào
shǐyúshìqīn
zhōngyúshìjūn
zhōngyúlìshēn
dàyǎ
yún
以显父母,孝之终也。夫孝,始于事亲,忠于事君,终于立身。《大雅》云:
wúniàněrzǔ
yùxiūjuédé
‘无念尔祖,聿修厥德。’”
zǐyuē
àiqīnzhě
bùgǎnèyúrén
jìngqīnzhě
bùgǎnmànyúrén
àijìngjìnyúshìqīn
érdéjiào
子曰:“爱亲者,不敢恶于人;敬亲者,不敢慢于人。爱敬尽于事亲,而德教
jiāyúbǎixìngxíngyúsìhǎi
gàitiānzǐzhīxiàoyě
fǔxíng
yún
yìrényǒuqìngzhàomínlàizhī
加于百姓,刑于四海。盖天子之孝也。《甫刑》云:‘一人有庆,兆民赖之。’”
zàishàngbùjiāo
gāoérbùwēi
zhìjiéjǐndù
mǎnérbùyì
gāoérbùwēi
suǒyǐchángshǒuguìyě
在上不骄,高而不危;制节谨度,满而不溢。高而不危,所以长守贵也。
mǎnérbùyì
suǒyǐchángshǒufùyě
fùguìbùlíqíshēn
ránhòunéngbǎoqíshèjì
érhéqímínrén
gài
满而不溢,所以长守富也。富贵不离其身,然后能保其社稷,而和其民人。盖
zhūhóuzhīxiàoyě
shī
yún
zhànzhànjīngjīng
rúlínshēnyuān
rúlǚbóbīng
诸侯之孝也。《诗》云:“战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。”
fēixiānwángzhīfǎfúbùgǎnfúfēixiānwángzhīfǎyánbùgǎndàofēixiānwángzhīdéxíngbùgǎnhángshì
非先王之法服不敢服,非先王之法言不敢道,非先王之德行不敢行。是
gùfēifǎbùyán
fēidàobùxíng
kǒuwúzéyán
shēnwúzéháng
yánmǎntiānxiàwúkǒuguòhángmǎntiānxiàwú
故非法不言,非道不行;口无择言,身无择行;言满天下无口过,行满天下无
yuànè
sānzhěbèiyǐ
ránhòunéngshǒuqízōngmiào
gàiqīngdàfūzhīxiàoyě
shī
yún
sùyèfěi
怨恶:三者备矣,然后能守其宗庙。盖卿大夫之孝也。《诗》云:“夙夜匪
xiè
yǐshìyīrén
懈,以事一人。”
zīyúshìfùyǐshìmǔ
éràitóng
zīyúshìfùyǐshìjūn
érjìngtóng
gùmǔqǔqíài
érjūnqǔ
资于事父以事母,而爱同;资于事父以事君,而敬同。故母取其爱,而君取
qíjìngjiānzhīzhěfùyě
gùyǐxiàoshìjūnzézhōng
yǐjìngshìchángzéshùnzhōngshùnbùshī
yǐshìqíshàng
其敬,兼之者父也。故以孝事君则忠,以敬事长则顺。忠顺不失,以事其上,
ránhòunéngbǎoqílùwèi
érshǒuqíjìsì
gàishìzhīxiàoyě
shī
yún
sùxīngyèmèi
wútiǎněrsuǒ
然后能保其禄位,而守其祭祀。盖士之孝也。《诗》云:“夙兴夜寐,无忝尔所
shēng
生。”
yòngtiānzhīdào
fēndìzhīlì
jǐnshēnjiéyòng
yǐyǎngfùmǔ
cǐshùrénzhīxiàoyě
gùzìtiānzǐzhì
用天之道,分地之利,谨身节用,以养父母,此庶人之孝也。故自天子至
yúshùrén
xiàowúzhōngshǐ
érhuànbùjízhě
wèizhīyǒuyě
于庶人,孝无终始,而患不及者,未之有也。
céngzǐyuē
shènzāi
xiàozhīdàyě
曾子曰:“甚哉,孝之大也!”
zǐyuē
fūxiào
tiānzhījīngyě
dìzhīyìyě
mínzhīhángyě
tiāndìzhījīng
érmínshìzézhī
子曰:“夫孝,天之经也,地之义也,民之行也。天地之经,而民是则之。
zétiānzhīmíng
yīndìzhīlì
yǐshùntiānxià
shìyǐqíjiàobùsùérchéng
qízhèngbùyánérzhìxiānwáng
则天之明,因地之利,以顺天下。是以其教不肃而成,其政不严而治。先王
jiànjiàozhīkěyǐhuàmínyěshìgùxiānzhīyǐbóàiérmínmòyíqíqīnchénzhīyúdéyìérmínxìngháng
见教之可以化民也,是故先之以博爱,而民莫遗其亲,陈之于德义,而民兴行。
xiānzhīyǐjìngràng
érmínbùzhēngdǎozhīyǐlǐlè
érmínhémùshìzhīyǐhàowù
érmínzhījìn
shī
先之以敬让,而民不争;导之以礼乐,而民和睦;示之以好恶,而民知禁。《诗》
yún
hèhèshīyǐn
mínjùěrzhān
云:‘赫赫师尹,民具尔瞻。’”
zǐyuē
xīzhěmíngwángzhīyǐxiàozhìtiānxiàyě
bùgǎnyíxiǎoguózhīchén
érkuàngyúgōng
hóu
子曰:“昔者明王之以孝治天下也,不敢遗小国之臣,而况于公、侯、
bó
zǐ
nánhū
gùdéwànguózhīhuānxīn
yǐshìqíxiānwáng
zhìguózhě
bùgǎnwǔyúguānguǎ
érkuàng
伯、子、男乎?故得万国之欢心,以事其先王。治国者,不敢侮于鳏寡,而况
yúshìmínhū
gùdébǎixìngzhīhuānxīn
yǐshìqíxiānjūn
zhìjiāzhě
bùgǎnshīyúchénqiè
érkuàngyúqī
于士民乎?故得百姓之欢心,以事其先君。治家者,不敢失于臣妾,而况于妻
zihū
gùdérénzhīhuānxīn
yǐshìqíqīn
fūrán
gùshēngzéqīnānzhī
jìzéguǐxiǎngzhī
shìyǐtiān
子乎故得人之欢心,以事其亲。夫然,故生则亲安之,祭则鬼享之。是以天
xiàhépíng
zāihàibùshēng
huòluànbùzuò
gùmíngwángzhīyǐxiàozhìtiānxiàyěrúcǐ
shī
yún
yǒu
下和平,灾害不生,祸乱不作。故明王之以孝治天下也如此。《诗》云:‘有
jiàodéxíng
sìguóshùnzhī
觉德行,四国顺之。’”
céngzǐyuē
gǎnwènshèngrénzhīdéwúyǐjiāyúxiàohū
曾子曰:“敢问圣人之德无以加于孝乎?”
zǐyuē
tiāndìzhīxìng
rénwéiguìrénzhīháng
mòdàyúxiàoxiàomòdàyúyánfùyánfùmòdà
子曰:“天地之性,人为贵。人之行,莫大于孝。孝莫大于严父。严父莫大
yúpèitiān
zézhōugōngqírényě
xīzhězhōugōngjiāosìhòujìyǐpèitiān
zōngsìwénwángyúmíngtáng
yǐ
于配天,则周公其人也。昔者周公郊祀后稷以配天,宗祀文王于明堂,以
pèishàngdì
shìyǐsìhǎizhīnèi
gèyǐqízhíláijì
fūshèngrénzhīdéyòuhéyǐjiāyúxiàohū
gùqīn
配上帝。是以四海之内,各以其职来祭。夫圣人之德,又何以加于孝乎?故亲
shēngzhīxīxià
yǐyǎngfùmǔrìyán
shèngrényīnyányǐjiàojìng
yīnqīnyǐjiàoài
shèngrénzhījiàobùsùér
生之膝下,以养父母日严。圣人因严以教敬,因亲以教爱。圣人之教不肃而
chéngqízhèngbùyánérzhìqísuǒyīnzhěběnyěfùzǐzhīdàotiānxìngyějūnchénzhīyìyěfùmǔshēng
成,其政不严而治,其所因者本也。父子之道,天性也,君臣之义也。父母生
zhī
xùmòdàyān
jūnqīnlínzhī
hòumòzhòngyān
gùbùàiqíqīnéràitārénzhě
wèizhībèidé
bújìng
之,续莫大焉。君亲临之,厚莫重焉。故不爱其亲而爱他人者,谓之悖德;不敬
qíqīnérjìngtārénzhě
wèizhībèilǐ
yǐshùnzénìmínwúzéyān
bùzàiyúshàn
érjiēzàiyúxiōngdé
其亲而敬他人者,谓之悖礼。以顺则逆,民无则焉。不在于善,而皆在于凶德,
suīdézhī
jūnzǐbùguìyě
jūnzǐzébùrán
yánsīkědào
xingsīkělè
déyìkězūn
zuòshìkěfǎ
虽得之,君子不贵也。君子则不然,言思可道,行思可乐,德义可尊,作事可法,
róngzhǐkěguān
jìntuìkědù
yǐlínqímín
shìyǐqímínwèiéràizhī
zéérxiàngzhī
gùnéngchéngqí
容止可观,进退可度,以临其民。是以其民畏而爱之,则而象之。故能成其
déjiào
érhángqízhènglìng
shī
yún
shūrénjūnzǐ
qíyíbùtuī
德教,而行其政令。《诗》云:‘淑人君子,其仪不忒。’”
zǐyuē
xiàozǐzhīshìqīnyě
jūzézhìqíjìng
yǎngzézhìqílè
bìngzézhìqíyōu
sàngzézhìqí
子曰:“孝子之事亲也,居则致其敬,养则致其乐,病则致其忧,丧则致其
āi
jìzézhìqíyán
wǔzhěbèiyǐ
ránhòunéngshìqīn
shìqīnzhě
jūshàngbùjiāo
wéixiàbùluàn
zài
哀,祭则致其严。五者备矣,然后能事亲。事亲者,居上不骄,为下不乱,在
chǒubùzhēng
jūshàngérjiāozéwáng
wéixiàérluànzéxíng
zàichǒuérzhēngzébīng
sānzhěbùchú
suīrì
丑不争。居上而骄则亡,为下而乱则刑,在丑而争则兵。三者不除,虽日
yòngsānshēngzhīyǎng
yóuwéibúxiàoyě
用三牲之养,犹为不孝也。”
zǐyuē
wǔxíngzhīshǔsānqiān
érzuìmòdàyúbúxiào
yàojūnzhěwúshàng
fēishèngrénzhěwúfǎ
子曰:“五刑之属三千,而罪莫大于不孝。要君者无上,非圣人者无法,
fēixiàozhěwúqīn
cǐdàluànzhīdàoyě
非孝者无亲。此大乱之道也。”
zǐyuējiàomínqīnàimòshànyúxiàojiàomínlǐshùnmòshànyútìyífēngyìsúmòshànyúlè
子曰:“教民亲爱,莫善于孝。教民礼顺,莫善于悌。移风易俗,莫善于乐。
ānshàngzhìmín
mòshànyúlǐ
lǐzhě
jìngéryǐyǐ
gùjìngqífù
zézǐyuèjìngqíxiōng
zédìyuè
安上治民,莫善于礼。礼者,敬而已矣。故敬其父,则子悦;敬其兄,则弟悦;
jìngqíjūn
zéchényuèjìngyīrén
érqiānwànrényuèsuǒjìngzhěguǎ
éryuèzhězhòng
cǐzhīwèiyàodàoyě
敬其君,则臣悦;敬一人,而千万人悦。所敬者寡,而悦者众,此之谓要道也。”
zǐyuē
jūnzǐzhījiàoyǐxiàoyě
fēijiāzhìérrìjiànzhīyě
jiàoyǐxiào
suǒyǐjìngtiānxiàzhīwéirén
子曰:“君子之教以孝也,非家至而日见之也。教以孝,所以敬天下之为人
fùzhěyě
jiàoyǐtì
suǒyǐjìngtiānxiàzhīwéirénxiōngzhěyě
jiàoyǐchén
suǒyǐjìngtiānxiàzhīwéirénjūnzhě
父者也。教以悌,所以敬天下之为人兄者也。教以臣,所以敬天下之为人君者
yě
shī
yún
kǎitìjūnzǐ
mínzhīfùmǔ
fēizhìdé
qíshúnéngshùnmínrúcǐqídàzhěhū
也。《诗》云:‘恺悌君子,民之父母。’非至德,其孰能顺民如此其大者乎!”
zǐyuē
jūnzǐzhīshìqīnxiào
gùzhōngkěyíyújūn
shìxiōngtì
gùshùnkěyíyúcháng
jūjiā
子曰:“君子之事亲孝,故忠可移于君。事兄悌,故顺可移于长。居家
lǐ
gùzhìkěyíyúguān
shìyǐhángchéngyúnèi
érmínglìyúhòushìyǐ
理,故治可移于官。是以行成于内,而名立于后世矣。”
céngzǐyuē
ruòfúcíàigōngjìng
ānqīnyángmíng
zéwénmìngyǐ
gǎnwènzǐcóngfùzhīlìng
kě
曾子曰:“若夫慈爱恭敬,安亲扬名,则闻命矣。敢问子从父之令,可
wèixiàohū
谓孝乎?”
zǐyuē
shìhéyányǔ
shìhéyányǔ
xīzhětiānzǐyǒuzhēngchénqīrén
suīwúdào
bùshīqítiān
子曰:“是何言与,是何言与!昔者天子有争臣七人,虽无道,不失其天
xiàzhūhóuyǒuzhēngchénwǔrén
suīwúdào
bùshīqíguódàifuyǒuzhēngchénsānrén
suīwúdào
bùshīqí
下;诸侯有争臣五人,虽无道,不失其国;大夫有争臣三人,虽无道,不失其
jiā
shìyǒuzhēngyǒu
zéshēnbùlíyúlìngmíng
fùyǒuzhēngzǐ
zéshēnbùxiànyúbùyì
gùdāngbùyì
家;士有争友,则身不离于令名;父有争子,则身不陷于不义。故当不义,
zézǐbùkěyǐbùzhēngyúfùchénbùkěyǐbùzhēngyújūngùdāngbùyìzézhēngzhīcóngfùzhīlìng
则子不可以不争于父,臣不可以不争于君;故当不义,则争之。从父之令,
yòuyāndéwéixiàohū
又焉得为孝乎!”
zǐyuē
xīzhěmíngwángshìfùxiào
gùshitiānmíng
shìmǔxiào
gùshidìchá
zhǎngyòushùn
gù
子曰:“昔者明王事父孝,故事天明;事母孝,故事地察;长幼顺,故
shàngxiàzhìtiāndìmíngcháshénmíngzhāngyǐ
gùsuītiānzǐ
bìyǒuzūnyě
yányǒufùyě
bìyǒuxiānyě
上下治。天地明察,神明彰矣。故虽天子,必有尊也,言有父也;必有先也,
yányǒuxiōngyě
zōngmiàozhìjìng
bùwàngqīnyě
xiūshēnshènxing
kǒngrǔxiān
zōngmiàozhìjìng
guǐshén
言有兄也。宗庙致敬,不忘亲也;修身慎行,恐辱先也。宗庙致敬,鬼神
zhùyǐ
xiàotìzhīzhìtōngyúshénmíng
guāngyúsìhǎi
wúsuǒbùtōng
shī
yún
zìxīzìdōng
著矣。孝悌之至,通于神明,光于四海,无所不通。《诗》云:‘自西自东,
zìnánzìběi
wúsībùfú
自南自北,无思不服。’”
zǐyuē
jūnzǐzhīshìshàngyě
jìnsījìnzhōng
tuìsībǔguò
jiāngshùnqíměi
kuāngjiùqíè
子曰:“君子之事上也,进思尽忠,退思补过,将顺其美,匡救其恶,
gùshàngxiànéngxiāngqīnyě
shī
yún
xīnhūàiyǐ
xiábúwèiyǐ
zhōngxīncánzhī
hérìwàng
故上下能相亲也。《诗》云:‘心乎爱矣,遐不谓矣。中心藏之,何日忘
zhī
之。’”
zǐyuē
xiàozǐzhīsàngqīnyě
kūbùyǐ
lǐwúróng
yánbùwén
fúměibùān
wénlèbúlè
子曰:“孝子之丧亲也,哭不偯,礼无容,言不文,服美不安,闻乐不乐,
shízhǐbùgān
cǐāiqīzhīqíngyě
sānrìérshíjiàomínwúyǐsǐshāngshēng
huǐbùmièxìng
cǐshèngrén
食旨不甘,此哀戚之情也。三日而食,教民无以死伤生。毁不灭性,此圣人
zhīzhèngyě
sàngbúguòsānnián
shìmínyǒuzhōngyě
wéizhīguānguǒyīqīnérjǔzhī
chénqífǔguǐérāiqī
之政也。丧不过三年,示民有终也。为之棺椁衣衾而举之,陈其簠簋而哀戚
zhī
pǐyǒngkūqì
āiyǐsòngzhī
boqízháizhào
érāncuòzhī
wéizhīzōngmiào
yǐguǐxiǎngzhī
chūnqiū
之;擗踊哭泣,哀以送之;卜其宅兆,而安措之;为之宗庙,以鬼享之;春秋
jìsìyǐshísīzhīshēngshìàijìngsǐshìāiqīshēngmínzhīběnjìnyǐsǐshēngzhīyìbèiyǐxiàozǐ
祭祀,以时思之。生事爱敬,死事哀戚,生民之本尽矣,死生之义备矣,孝子
zhīshìqīnzhōngyǐ
之事亲终矣。”